Bonté
فِي كُلِّ كَبِدٍ رَطْبَةٍ أَجْرٌ
Traduction
Dans chaque être vivant, il y a une récompense.
Narrateur
Abou Houreira
Source
Sahih al-Boukhari & Mouslim
Boukhari 2466, Mouslim 2244
فِي كُلِّ كَبِدٍ رَطْبَةٍ أَجْرٌ
Dans chaque être vivant, il y a une récompense.
Abou Houreira
Sahih al-Boukhari & Mouslim
Boukhari 2466, Mouslim 2244
Ceux qui sont miséricordieux seront traités avec miséricorde par le Tout Miséricordieux. Soyez miséricordieux envers ceux qui sont sur terre, et Celui qui est dans les cieux sera miséricordieux envers vous.
Abdallah ibn Amr - Sounan Abou Dawoud & Tirmidhi
Celui qui ne fait pas preuve de miséricorde ne sera pas traité avec miséricorde.
Jarir ibn Abdallah - Sahih al-Boukhari & Mouslim
Quiconque satisfait les besoins de son frère, Allah satisfera ses besoins. Quiconque soulage un musulman d'une difficulté, Allah lui soulagera une des difficultés du Jour du Jugement.
Ibn Omar - Sahih al-Boukhari & Mouslim