مجموعه ادعیه
مجموعه دعاهای روزانه از قرآن و سنت
ذکر صبح
أَصْبَحْنَا وَأَصْبَحَ الْمُلْكُ لِلَّهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
نویسهگردانی
Aṣbaḥnā wa aṣbaḥa l-mulku lillāh, wa l-ḥamdu lillāh, lā ilāha illā llāhu waḥdahu lā sharīka lah, lahu l-mulku wa lahu l-ḥamd, wa huwa ʿalā kulli shay'in qadīr
ترجمه
صبح کردیم و پادشاهی از آنِ الله است. حمد مخصوص الله است. هیچ معبودی جز الله نیست، یگانه است و شریکی ندارد. پادشاهی از آنِ اوست و حمد از آنِ اوست و او بر همه چیز تواناست.
دعای حفاظت صبح
بِسْمِ اللَّهِ الَّذِي لَا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
نویسهگردانی
Bismillāhi lladhī lā yaḍurru maʿa smih shay'un fī l-arḍi wa lā fī s-samā' wa huwa s-samīʿu l-ʿalīm
ترجمه
به نام الله که با ذکر نامش هیچ چیز در زمین و آسمان زیانی نمیرساند و او شنوا و داناست.
ذکر شب
أَمْسَيْنَا وَأَمْسَى الْمُلْكُ لِلَّهِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ، لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
نویسهگردانی
Amsaynā wa amsa l-mulku lillāh, wa l-ḥamdu lillāh, lā ilāha illā llāhu waḥdahu lā sharīka lah, lahu l-mulku wa lahu l-ḥamd, wa huwa ʿalā kulli shay'in qadīr
ترجمه
شب کردیم و پادشاهی از آنِ الله است. حمد مخصوص الله است. هیچ معبودی جز الله نیست، یگانه است و شریکی ندارد. پادشاهی از آنِ اوست و حمد از آنِ اوست و او بر همه چیز تواناست.
دعای خروج از منزل
بِسْمِ اللَّهِ، تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ، وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ
نویسهگردانی
Bismillāh, tawakkaltu ʿalā llāh, wa lā ḥawla wa lā quwwata illā billāh
ترجمه
به نام الله، بر الله توکل کردم و نیرو و قدرتی جز با الله نیست.
دعای ورود به منزل
بِسْمِ اللَّهِ وَلَجْنَا، وَبِسْمِ اللَّهِ خَرَجْنَا، وَعَلَى اللَّهِ رَبِّنَا تَوَكَّلْنَا
نویسهگردانی
Bismillāhi walajna, wa bismillāhi kharajna, wa ʿalā llāhi rabbinā tawakkalnā
ترجمه
به نام الله وارد شدیم، به نام الله خارج شدیم و بر پروردگارمان الله توکل کردیم.
دعای ورود به دستشویی
بِسْمِ اللَّهِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْخُبُثِ وَالْخَبَائِثِ
نویسهگردانی
Bismillāh, Allāhumma innī aʿūdhu bika min al-khubuthi wa l-khabā'ith
ترجمه
به نام الله. پروردگارا، از شیاطین نر و ماده به تو پناه میبرم.
دعای بعد از اذان
اللَّهُمَّ رَبَّ هَذِهِ الدَّعْوَةِ التَّامَّةِ وَالصَّلَاةِ الْقَائِمَةِ آتِ مُحَمَّدًا الْوَسِيلَةَ وَالْفَضِيلَةَ وَابْعَثْهُ مَقَامًا مَحْمُودًا الَّذِي وَعَدْتَهُ
نویسهگردانی
Allāhumma rabba hādhihi d-daʿwati t-tāmmah, wa ṣ-ṣalāti l-qā'imah, āti Muḥammadan al-wasīlata wa l-faḍīlah, wa bʿathhu maqāman maḥmūdan alladhī waʿadtah
ترجمه
پروردگارا، ای پروردگار این دعوت کامل و نماز برپا شده، به محمد وسیله و فضیلت عطا کن و او را به مقام محمود که وعده دادهای برسان.
بعد از نماز - آیت الکرسی
اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ
نویسهگردانی
Allāhu lā ilāha illā huwa l-ḥayyu l-qayyūm, lā ta'khudhuhu sinatun wa lā nawm
ترجمه
الله، هیچ معبودی جز او نیست. زنده و قیوم است. نه چرتی او را فرا میگیرد و نه خوابی.
دعای سوار شدن بر وسیله نقلیه
بِسْمِ اللَّهِ، سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ، وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنْقَلِبُونَ
نویسهگردانی
Bismillāh, subḥāna lladhī sakhkhara lanā hādhā wa mā kunnā lahu muqrinīn, wa innā ilā rabbinā la-munqalibūn
ترجمه
به نام الله. پاک و منزه است آن کسی که این را مسخر ما کرد و ما توان مسخر کردنش را نداشتیم و بهیقین به سوی پروردگارمان بازمیگردیم.
دعا برای فرزندان
رَبِّ هَبْ لِي مِن لَّدُنكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاءِ
نویسهگردانی
Rabbi hab lī min ladunka dhurriyyatan ṭayyibah, innaka samīʿu d-duʿā'
ترجمه
پروردگارا، از جانب خود فرزندان نیکو به من عطا کن. بهیقین تو شنوای دعا هستی.
دعا برای والدین
رَبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا
نویسهگردانی
Rabbi rḥamhumā kamā rabbayānī ṣaghīrā
ترجمه
پروردگارا، به آنها رحم کن همانطور که آنان مرا در کودکی پرورش دادند.
دعای قبل از غذا
بِسْمِ اللَّهِ
نویسهگردانی
Bismillāh
ترجمه
به نام الله.
دعای بعد از غذا
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنَا وَسَقَانَا وَجَعَلَنَا مُسْلِمِينَ
نویسهگردانی
Al-ḥamdu lillāhi lladhī aṭʿamanā wa saqānā wa jaʿalanā muslimīn
ترجمه
حمد مخصوص الله که ما را خوراند و نوشاند و ما را مسلمان قرار داد.
دعای پناهبری
أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ
نویسهگردانی
Aʿūdhu bi-kalimāti llāhi t-tāmmāti min sharri mā khalaq
ترجمه
به کلمات کامل الله از شر آنچه آفریده پناه میبرم.
دعا برای دانش سودمند
رَبِّ زِدْنِي عِلْمًا
نویسهگردانی
Rabbi zidnī ʿilmā
ترجمه
پروردگارا، دانشم را بیفزا.
دعای قبل از مطالعه
اللَّهُمَّ انْفَعْنِي بِمَا عَلَّمْتَنِي وَعَلِّمْنِي مَا يَنْفَعُنِي وَزِدْنِي عِلْمًا
نویسهگردانی
Allāhumma infaʿnī bimā ʿallamtanī wa ʿallimnī mā yanfaʿunī wa zidnī ʿilmā
ترجمه
پروردگارا، از آنچه به من آموختهای سودمند قرار ده، آنچه برایم سودمند است به من بیاموز و دانشم را بیفزا.
دعای سپاسگزاری صبح
اللَّهُمَّ إِنِّي أَصْبَحْتُ أُشْهِدُكَ وَأُشْهِدُ حَمَلَةَ عَرْشِكَ وَمَلَائِكَتَكَ وَجَمِيعَ خَلْقِكَ أَنَّكَ أَنْتَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ
نویسهگردانی
Allāhumma innī aṣbaḥtu ush-hiduka wa ush-hidu ḥamalata ʿarshik, wa malā'ikatak, wa jamīʿa khalqik, annaka anta llāhu lā ilāha illā ant, wa anna Muḥammadan ʿabduka wa rasūluk
ترجمه
پروردگارا، صبح کردم و تو را، حاملان عرشت را، فرشتگانت را و تمام مخلوقاتت را شاهد میگیرم که تو الله هستی، هیچ معبودی جز تو نیست، یگانه و بیشریک، و محمد بنده و فرستاده توست.
دعای حفاظت شب
أَمْسَيْنَا عَلَى فِطْرَةِ الْإِسْلَامِ، وَعَلَى كَلِمَةِ الْإِخْلَاصِ، وَعَلَى دِينِ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ، وَعَلَى مِلَّةِ أَبِينَا إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا مُسْلِمًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ
نویسهگردانی
Amsaynā ʿalā fiṭrati l-islām, wa ʿalā kalimati l-ikhlāṣ, wa ʿalā dīni nabiyyinā Muḥammad, wa ʿalā millati abīnā Ibrāhīm ḥanīfan musliman wa mā kāna min al-mushrikīn
ترجمه
شب کردیم بر فطرت اسلام، بر کلمه اخلاص، بر دین پیامبرمان محمد، و بر آیین پدرمان ابراهیم که حنیف و مسلمان بود و از مشرکان نبود.
دعای بیدار شدن
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ
نویسهگردانی
Al-ḥamdu lillāhi lladhī aḥyānā baʿda mā amātanā wa ilayhi n-nushūr
ترجمه
حمد مخصوص الله که ما را پس از آنکه میراند، زنده گردانید و بازگشت به سوی اوست.
دعای خواب
بِاسْمِكَ اللَّهُمَّ أَمُوتُ وَأَحْيَا
نویسهگردانی
Bismika llāhumma amūtu wa aḥyā
ترجمه
به نام تو، ای الله، میمیرم و زنده میشوم.
دعای شروع کار
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ خَيْرَ هَذَا الْأَمْرِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهِ
نویسهگردانی
Allāhumma innī as'aluka khayra hādhā l-amr, wa aʿūdhu bika min sharrih
ترجمه
پروردگارا، من خیر این کار را از تو میخواهم و از شرش به تو پناه میبرم.
دعای سجده
سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ رَبَّنَا وَبِحَمْدِكَ، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي
نویسهگردانی
Subḥānaka llāhumma rabbanā wa bi-ḥamdik, allāhumma ghfir lī
ترجمه
منزهی تو ای الله، پروردگار ما، و ستایش از آن توست. پروردگارا، مرا بیامرز.
دعای استفتاح
سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ، وَتَبَارَكَ اسْمُكَ، وَتَعَالَى جَدُّكَ، وَلَا إِلَهَ غَيْرُكَ
نویسهگردانی
Subḥānaka llāhumma wa bi-ḥamdik, wa tabāraka smuk, wa taʿālā jadduk, wa lā ilāha ghayruk
ترجمه
منزهی تو ای الله و ستایش از آن توست. نامت مبارک و جلالت عظیم است و هیچ معبودی جز تو نیست.
دعای بازگشت از سفر
آيِبُونَ تَائِبُونَ عَابِدُونَ لِرَبِّنَا حَامِدُونَ
نویسهگردانی
Āyibūna tā'ibūna ʿābidūna li-rabbinā ḥāmidūn
ترجمه
بازمیگردیم، توبه میکنیم، عبادت میکنیم و پروردگارمان را ستایش میکنیم.
دعای محافظت از چشم زخم
أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّةِ مِنْ كُلِّ شَيْطَانٍ وَهَامَّةٍ وَمِنْ كُلِّ عَيْنٍ لَامَّةٍ
نویسهگردانی
Aʿūdhu bi-kalimāti llāhi t-tāmmati min kulli shayṭānin wa hāmmah, wa min kulli ʿaynin lāmmah
ترجمه
به کلمات کامل الله از هر شیطان و موذی و از هر چشم بد پناه میبرم.
معوذات
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ، اللَّهُ الصَّمَدُ، لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ، وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ
نویسهگردانی
Qul huwa llāhu aḥad, allāhu ṣ-ṣamad, lam yalid wa lam yūlad, wa lam yakun lahu kufuwan aḥad
ترجمه
بگو: او الله است، یکتا. الله بینیاز است. نه زاد و نه زاده شد. و هیچکس همتای او نیست.
استغفار
أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيَّ الْقَيُّومَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ
نویسهگردانی
Astaghfiru llāha lladhī lā ilāha illā huwa l-ḥayyu l-qayyūm wa atūbu ilayh
ترجمه
از الله که هیچ معبودی جز او نیست، زنده و قیوم است، آمرزش میخواهم و به سوی او توبه میکنم.
سید استغفار
اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي، لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ
نویسهگردانی
Allāhumma anta rabbī, lā ilāha illā ant, khalaqtanī wa ana ʿabduk, wa ana ʿalā ʿahdika wa waʿdika mā staṭaʿt
ترجمه
پروردگارا، تو پروردگار من هستی. هیچ معبودی جز تو نیست. تو مرا آفریدی و من بنده تو هستم و تا توانم به پیمان و وعدهام با تو پایبندم.
دعای هدایت
اللَّهُمَّ اهْدِنِي وَسَدِّدْنِي
نویسهگردانی
Allāhumma hdinī wa saddidnī
ترجمه
پروردگارا، مرا هدایت کن و استوارم بدار.
دعای سپاسگزاری
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي بِنِعْمَتِهِ تَتِمُّ الصَّالِحَاتُ
نویسهگردانی
Al-ḥamdu lillāhi lladhī bi-niʿmatih tatimmu ṣ-ṣāliḥāt
ترجمه
حمد مخصوص الله که با نعمتش کارهای نیک تمام میشود.
دعای شفا
اللَّهُمَّ رَبَّ النَّاسِ، أَذْهِبِ الْبَاسَ، اشْفِ أَنْتَ الشَّافِي، لَا شِفَاءَ إِلَّا شِفَاؤُكَ، شِفَاءً لَا يُغَادِرُ سَقَمًا
نویسهگردانی
Allāhumma rabba n-nās, adh-hibi l-bās, ishfi anta sh-shāfī, lā shifā'a illā shifā'uk, shifā'an lā yughādiru saqamā
ترجمه
پروردگارا، ای پروردگار مردم، رنج را بردار، شفا ده، تو شفادهندهای. شفایی جز شفای تو نیست، شفایی که بیماری را باقی نگذارد.
دعای دانش سودمند
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ عِلْمًا نَافِعًا، وَرِزْقًا طَيِّبًا، وَعَمَلًا مُتَقَبَّلًا
نویسهگردانی
Allāhumma innī as'aluka ʿilman nāfiʿan, wa rizqan ṭayyiban, wa ʿamalan mutaqabbalan
ترجمه
پروردگارا، از تو دانش سودمند، روزی پاک و عمل پذیرفته میخواهم.
دعای آمرزشخواهی شب
أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ
نویسهگردانی
Astaghfiru llāha lladhī lā ilāha illā huwa l-ḥayyu l-qayyūmu wa atūbu ilayh
ترجمه
از الله که جز او معبودی نیست، زنده و پایدار، آمرزش میخواهم و به سوی او توبه میکنم.
دعا هنگام دیدن مبتلا
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي عَافَانِي مِمَّا ابْتَلَاكَ بِهِ، وَفَضَّلَنِي عَلَى كَثِيرٍ مِمَّنْ خَلَقَ تَفْضِيلًا
نویسهگردانی
Al-ḥamdu lillāhi lladhī ʿāfānī mimmā btālāka bih, wa faḍḍalanī ʿalā kathīrin mimman khalaqa tafḍīlā
ترجمه
حمد مخصوص الله که مرا از آنچه تو را به آن مبتلا کرد عافیت داد و مرا بر بسیاری از آفریدگانش برتری داد.
دعای بعد از وضو
أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ
نویسهگردانی
Ashhadu an lā ilāha illā llāhu waḥdahu lā sharīka lah, wa ashhadu anna muḥammadan ʿabduhu wa rasūluh
ترجمه
گواهی میدهم که معبودی جز الله نیست، یگانه است و شریکی ندارد و گواهی میدهم که محمد بنده و فرستاده اوست.
دعای بازگشت از سفر
آيِبُونَ، تَائِبُونَ، عَابِدُونَ، لِرَبِّنَا حَامِدُونَ
نویسهگردانی
Ā'ibūn, tā'ibūn, ʿābidūn, li-rabbinā ḥāmidūn
ترجمه
بازگشت کنندگان، توبهکاران، عبادتکنندگان و پروردگارمان را ستایشکنندگان هستیم.
دعای پناه بردن از شر
أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ
نویسهگردانی
Aʿūdhu bi-kalimāti llāhi t-tāmmāti min sharri mā khalaq
ترجمه
به کلمات کامل الله از شر آنچه آفریده پناه میبرم.
دعای افطار
ذَهَبَ الظَّمَأُ وَابْتَلَّتِ الْعُرُوقُ وَثَبَتَ الْأَجْرُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ
نویسهگردانی
Dhahaba ẓ-ẓama'u wa btallati l-ʿurūqu wa thabata l-ajru in shā'a llāh
ترجمه
تشنگی رفت، رگها تر شدند و پاداش ثابت شد، ان شاءالله.
دعای بیدار شدن
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَانَا بَعْدَ مَا أَمَاتَنَا وَإِلَيْهِ النُّشُورُ
نویسهگردانی
Al-ḥamdu lillāhi lladhī aḥyānā baʿda mā amātanā wa ilayhi n-nushūr
ترجمه
حمد مخصوص الله که ما را پس از آنکه میراند زنده کرد و بازگشت به سوی اوست.
دعای خواب
بِاسْمِكَ اللَّهُمَّ أَمُوتُ وَأَحْيَا
نویسهگردانی
Bismika llāhumma amūtu wa aḥyā
ترجمه
به نام تو پروردگارا میمیرم و زنده میشوم.
دعای فرزند صالح
رَبِّ هَبْ لِي مِن لَّدُنكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاءِ
نویسهگردانی
Rabbi hab lī min ladunka dhurriyyatan ṭayyibatan innaka samīʿu d-duʿā'
ترجمه
پروردگارا، از جانب خود به من فرزندی پاک عطا فرما، بیگمان تو شنوای دعایی.
دعای ورود به مسجد
اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ
نویسهگردانی
Allāhumma ftaḥ lī abwāba raḥmatik
ترجمه
بار خدایا، درهای رحمتت را بر من بگشا.
دعای خروج از مسجد
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ
نویسهگردانی
Allāhumma innī as'aluka min faḍlik
ترجمه
بار خدایا، از فضل تو خواستارم.
دعای قبل از غذا
بِسْمِ اللَّهِ
نویسهگردانی
Bismillāh
ترجمه
به نام الله.
دعای بعد از غذا
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَطْعَمَنِي هَذَا وَرَزَقَنِيهِ مِنْ غَيْرِ حَوْلٍ مِنِّي وَلَا قُوَّةٍ
نویسهگردانی
Alḥamdu lillāhi lladhī aṭʿamanī hādhā wa razaqanīhi min ghayri ḥawlin minnī wa lā quwwah
ترجمه
حمد و ستایش برای الله که این را به من خوراند و بدون قدرت و توان من روزیام کرد.
دعای هنگام باران
اللَّهُمَّ صَيِّبًا نَافِعًا
نویسهگردانی
Allāhumma ṣayyiban nāfiʿā
ترجمه
بار خدایا، آن را باران سودمند قرار بده.
دعای نگاه کردن در آینه
اللَّهُمَّ كَمَا حَسَّنْتَ خَلْقِي فَحَسِّنْ خُلُقِي
نویسهگردانی
Allāhumma kamā ḥassanta khalqī faḥassin khuluqī
ترجمه
بار خدایا، همانگونه که آفرینش مرا نیکو کردی، اخلاقم را هم نیکو کن.
دعای پوشیدن لباس نو
اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ كَسَوْتَنِيهِ، أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِهِ وَخَيْرِ مَا صُنِعَ لَهُ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهِ وَشَرِّ مَا صُنِعَ لَهُ
نویسهگردانی
Allāhumma laka l-ḥamd anta kasawtanīhi, as'aluka min khayrih wa khayri mā ṣuniʿa lah, wa aʿūdhu bika min sharrih wa sharri mā ṣuniʿa lah
ترجمه
بار خدایا، حمد از آنِ توست. تو آن را به من پوشاندی. از خیر آن و خیر آنچه برایش ساخته شده از تو میخواهم و از شرّ آن و شرّ آنچه برایش ساخته شده به تو پناه میبرم.
دعای علم نافع
اللَّهُمَّ انْفَعْنِي بِمَا عَلَّمْتَنِي وَعَلِّمْنِي مَا يَنْفَعُنِي وَزِدْنِي عِلْمًا
نویسهگردانی
Allāhumma nfaʿnī bimā ʿallamtanī wa ʿallimnī mā yanfaʿunī wa zidnī ʿilmā
ترجمه
بار خدایا، از آنچه به من آموختی مرا سودمند کن و آنچه سودمندم باشد به من بیاموز و دانشم را افزون کن.
دعای محافظت از بدهی
اللَّهُمَّ اكْفِنِي بِحَلَالِكَ عَنْ حَرَامِكَ وَأَغْنِنِي بِفَضْلِكَ عَمَّنْ سِوَاكَ
نویسهگردانی
Allāhumma kfinī biḥalālika ʿan ḥarāmik wa aghninī bifaḍlika ʿamman siwāk
ترجمه
بار خدایا، با حلالت مرا از حرامت کفایت کن و با فضلت مرا از دیگران بینیاز گردان.
دعا برای والدین
رَبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا
نویسهگردانی
Rabbi rḥamhumā kamā rabba yānī ṣaghīrā
ترجمه
پروردگارا، به آن دو رحم کن همانگونه که در کودکی مرا پرورش دادند.
دعای هنگام خشم
أَعُوذُ بِاللَّهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ
نویسهگردانی
Aʿūdhu billāhi mina sh-shayṭāni r-rajīm
ترجمه
از شیطان رانده شده به الله پناه میبرم.
دعای محافظت از آتش جهنم
اللَّهُمَّ أَجِرْنِي مِنَ النَّارِ
نویسهگردانی
Allāhumma ajirnī mina n-nār
ترجمه
بار خدایا، مرا از آتش نجات بده.
دعای استخاره
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَخِيرُكَ بِعِلْمِكَ، وَأَسْتَقْدِرُكَ بِقُدْرَتِكَ، وَأَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ الْعَظِيمِ
نویسهگردانی
Allāhumma innī astakhīruka biʿilmik, wa astaqdiruka biqudratik, wa as'aluka min faḍlika l-ʿaẓīm
ترجمه
بار خدایا، با علمت از تو خیر میخواهم و با قدرتت از تو توانایی میطلبم و از فضل بزرگت از تو میخواهم.
دعای استغفار
أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيَّ الْقَيُّومَ وَأَتُوبُ إِلَيْهِ
نویسهگردانی
Astaghfiru llāha lladhī lā ilāha illā huwa l-ḥayyu l-qayyūmu wa atūbu ilayh
ترجمه
از الله که معبودی جز او نیست، زنده و نگهدارنده است، آمرزش میطلبم و به سوی او توبه میکنم.
سیّد استغفار
اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ
نویسهگردانی
Allāhumma anta rabbī lā ilāha illā anta khalaqtanī wa ana ʿabduk, wa ana ʿalā ʿahdika wa waʿdika mā staṭaʿt
ترجمه
بار خدایا، تو پروردگار منی، معبودی جز تو نیست. تو مرا آفریدی و من بنده توام و تا توانم به عهد و وعدهات پایبندم.
ذکر حفاظت شبانه
أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ
نویسهگردانی
Aʿūdhu bikalimāti llāhi t-tāmmāti min sharri mā khalaq
ترجمه
به کلمات کامل الله از شر آنچه آفریده پناه میبرم.
دعا برای متوفی
اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ وَعَافِهِ وَاعْفُ عَنْهُ
نویسهگردانی
Allāhumma ghfir lahu warḥamhu wa ʿāfihi waʿfu ʿanh
ترجمه
بار خدایا، او را بیامرز، بر او رحم کن، او را عافیت بده و از او درگذر.
دعای ورود به بازار
لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ حَيٌّ لَا يَمُوتُ، بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
نویسهگردانی
Lā ilāha illā llāhu waḥdahu lā sharīka lah, lahu l-mulku wa lahu l-ḥamd, yuḥyī wa yumīt wa huwa ḥayyun lā yamūt, biyadihi l-khayr wa huwa ʿalā kulli shay'in qadīr
ترجمه
معبودی جز الله نیست، یگانه و بیشریک. پادشاهی از آنِ اوست و حمد از آنِ اوست. زنده میکند و میمیراند و او زنده است و نمیمیرد. خیر در دست اوست و او بر همه چیز تواناست.
دعای رهایی از غم و اندوه
اللَّهُمَّ إِنِّي عَبْدُكَ ابْنُ عَبْدِكَ ابْنُ أَمَتِكَ نَاصِيَتِي بِيَدِكَ مَاضٍ فِيَّ حُكْمُكَ عَدْلٌ فِيَّ قَضَاؤُكَ أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ
نویسهگردانی
Allāhumma innī ʿabduk, ibnu ʿabdik, ibnu amatik, nāṣiyatī biyadik, māḍin fiyya ḥukmuk, ʿadlun fiyya qaḍā'uk, as'aluka bikulli smin huwa lak
ترجمه
بار خدایا، من بنده توام، پسر بنده تو، پسر کنیز تو. پیشانی من در دست توست، حکمت بر من جاری است، قضایت در من عادلانه است. از تو به هر نامی که از آنِ توست میخواهم.
دعای قبل از خواب
بِاسْمِكَ اللَّهُمَّ أَمُوتُ وَأَحْيَا
نویسهگردانی
Bismika llāhumma amūtu wa aḥyā
ترجمه
بار خدایا، به نام تو میمیرم و زنده میشوم.

